Yazar, bu eserdeki tüm şiirlerinde yalın, duru bir Türkçe kullanarak duygularını ifade etmiştir. Bu yönüyle de yazdığı şiirlerin yanında Türk dilinin söz varlığı ve onun kullanılmasına da ayrı bir katkı sunmuştur.
Ne de güzel
Ne de güzel bir bitkidir
bu hanımelleri…
Tüney güneşinde
koyukızıl ışıldıyorlar
diğer bitkilerden öne çıkarak
Ey Tanrım!
Tüneyde bir başka
kokuyorlar bu çiçekler
Burcu burcu kokuları
sarıyor oturduğum alaçığı
dur durak bilmeden
Bense oturmuş
günün yorgunluğunu
çıkarıyorum…
Yazar, bu eserdeki tüm şiirlerinde yalın, duru bir Türkçe kullanarak duygularını ifade etmiştir. Bu yönüyle de yazdığı şiirlerin yanında Türk dilinin söz varlığı ve onun kullanılmasına da ayrı bir katkı sunmuştur.
Ne de güzel
Ne de güzel bir bitkidir
bu hanımelleri…
Tüney güneşinde
koyukızıl ışıldıyorlar
diğer bitkilerden öne çıkarak
Ey Tanrım!
Tüneyde bir başka
kokuyorlar bu çiçekler
Burcu burcu kokuları
sarıyor oturduğum alaçığı
dur durak bilmeden
Bense oturmuş
günün yorgunluğunu
çıkarıyorum…
Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 177,12 | 177,12 |
2 | 92,10 | 184,20 |
3 | 63,76 | 191,29 |
Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 177,12 | 177,12 |
2 | 92,10 | 184,20 |
3 | 63,76 | 191,29 |
Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 177,12 | 177,12 |
2 | 92,10 | 184,20 |
3 | 63,76 | 191,29 |