Johannes Heyman'a Göre 18. Yüzyıl Türkçesi Telaffu

Stok Kodu:
9789751756534
Boyut:
16x24
Sayfa Sayısı:
211
Basım Tarihi:
2023
Kapak Türü:
Ciltsiz
Kağıt Türü:
2. Hamur
%8 indirimli
96,00
88,32
Taksitli fiyat: 3 x 30,62
Temin süresi 4 gündür.
9789751756534
948821
Johannes Heyman'a Göre 18. Yüzyıl Türkçesi Telaffu
Johannes Heyman'a Göre 18. Yüzyıl Türkçesi Telaffu
88.32

Bu çalışma, henüz gün yüzüne çıkan Leiden Üniversite Kütüphanesi Or. 1686 numaraya kayıtlı yazma üzerine hazırlanmıştır.

Yazmanın sahibi, Leiden Üniversitesi Doğu Dilleri Kürsüsünün ilk profesörü olan Johannes Heyman'dır. Heyman'ın ilk yaprağına Vocabularium Turcico – İtalicum başlığını yazdığı eserde, Kelimat-i Tu¨rkiyye ve Babu'l-musahabe başlıklı iki bölüm bulunur. Harekeli nesihle açık ve büyük harflerle istinsah edilmiş olan yazmanın düzenine bakıldığında bunun Türkçe öğrenimi için hazırlandığı anlaşılmaktadır. Nitekim bir dil öğrencisi olarak yazmanın her iki bölümünde Heyman öğrendiği Türkçe kelime ve konuşma kalıplarının telaffuz değerlerini ve İtalyanca karşılıklarını Latin harfli el yazısıyla satır aralarında verir.

Eldeki eser bir yazmanın satır aralarında, kalıplaşmış imla ile yazılmış Türkçe kelimelerin çoğu zaman asli şekilleri ile uyuşmayan telaffuz kayıtlarını göstermesi bakımından dönemin diğer çeviri yazılı metinlerinden ayrı bir yere sahiptir.

Bu çalışma, henüz gün yüzüne çıkan Leiden Üniversite Kütüphanesi Or. 1686 numaraya kayıtlı yazma üzerine hazırlanmıştır.

Yazmanın sahibi, Leiden Üniversitesi Doğu Dilleri Kürsüsünün ilk profesörü olan Johannes Heyman'dır. Heyman'ın ilk yaprağına Vocabularium Turcico – İtalicum başlığını yazdığı eserde, Kelimat-i Tu¨rkiyye ve Babu'l-musahabe başlıklı iki bölüm bulunur. Harekeli nesihle açık ve büyük harflerle istinsah edilmiş olan yazmanın düzenine bakıldığında bunun Türkçe öğrenimi için hazırlandığı anlaşılmaktadır. Nitekim bir dil öğrencisi olarak yazmanın her iki bölümünde Heyman öğrendiği Türkçe kelime ve konuşma kalıplarının telaffuz değerlerini ve İtalyanca karşılıklarını Latin harfli el yazısıyla satır aralarında verir.

Eldeki eser bir yazmanın satır aralarında, kalıplaşmış imla ile yazılmış Türkçe kelimelerin çoğu zaman asli şekilleri ile uyuşmayan telaffuz kayıtlarını göstermesi bakımından dönemin diğer çeviri yazılı metinlerinden ayrı bir yere sahiptir.

AKBANK
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 88,32    88,32   
2 45,04    90,09   
3 30,62    91,85   
ZİRAAT BANKASI
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 88,32    88,32   
2 45,04    90,09   
3 30,62    91,85   
İŞ BANKASI
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 88,32    88,32   
2 45,04    90,09   
3 30,62    91,85   
Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat