Denis Diderot (1713-1784): Aydınlanma döneminin en önemli yazar ve düşünürlerindendir. Encyclopédie'nin yayın yönetmenliğini üstlendi, yazdığı edebi ve felsefi eserlerin yanı sıra geçinmek için çeviriler yaptı. 1749'da yayımlanan Körler Üzerine Mektup'ta bilgi edinmede duyuların rolünü ele aldı. Diderot bu eserde din hakkında ileri sürdüğü düşünceler yüzünden tutuklandı, üç ay Vincennes'da hapsedildi. Yazarın dilin evrimi ve işlevini incelediği Sağır ve Dilsizler Üzerine Mektup 1751'de yayımlandı. Diderot kuramları kadar bunları diyalektik bir biçimde sunuşuyla da ilgi çekti. Adnan Cemgil (1909-2001): İÜ Edebiyat Fakültesi'nden mezun oldu. 1939' öğretmenliğe başladı. 1945'de B. Boran, P.N. Boratav, N. Berkes ve bir çok aydınla birlikte kavuşturmaya uğradı, bakanlık emrine alındı. 1947'de devlet memurluğundan ayrıldı. Gazete ve dergilerde şiir ve denemeler yazdı, çevirmenlik yaptı. D. Diderot, E. Zola, R. Rolland, E. Sillanpaa, H. de Balzac, A. Gramsci, J. Amado, R. Tagore'dan pek çok başyapıtı Türkçeye kazandırdı. Dumrul Cemgil (1942): İtalyan Lisesi ve DTCF Fransız Dili ve Edebiyatı Bölümü'nde okudu. İtalyanca ve Fransızcadan çeviriler yaptı. Eserlerini çevirdiği yazarlar arasında Vasco Pratolini, Giorgio Cajati, Jorge Amado, Leonardo Sciascia, Anton S. Makarenko yer almaktadır.
Denis Diderot (1713-1784): Aydınlanma döneminin en önemli yazar ve düşünürlerindendir. Encyclopédie'nin yayın yönetmenliğini üstlendi, yazdığı edebi ve felsefi eserlerin yanı sıra geçinmek için çeviriler yaptı. 1749'da yayımlanan Körler Üzerine Mektup'ta bilgi edinmede duyuların rolünü ele aldı. Diderot bu eserde din hakkında ileri sürdüğü düşünceler yüzünden tutuklandı, üç ay Vincennes'da hapsedildi. Yazarın dilin evrimi ve işlevini incelediği Sağır ve Dilsizler Üzerine Mektup 1751'de yayımlandı. Diderot kuramları kadar bunları diyalektik bir biçimde sunuşuyla da ilgi çekti. Adnan Cemgil (1909-2001): İÜ Edebiyat Fakültesi'nden mezun oldu. 1939' öğretmenliğe başladı. 1945'de B. Boran, P.N. Boratav, N. Berkes ve bir çok aydınla birlikte kavuşturmaya uğradı, bakanlık emrine alındı. 1947'de devlet memurluğundan ayrıldı. Gazete ve dergilerde şiir ve denemeler yazdı, çevirmenlik yaptı. D. Diderot, E. Zola, R. Rolland, E. Sillanpaa, H. de Balzac, A. Gramsci, J. Amado, R. Tagore'dan pek çok başyapıtı Türkçeye kazandırdı. Dumrul Cemgil (1942): İtalyan Lisesi ve DTCF Fransız Dili ve Edebiyatı Bölümü'nde okudu. İtalyanca ve Fransızcadan çeviriler yaptı. Eserlerini çevirdiği yazarlar arasında Vasco Pratolini, Giorgio Cajati, Jorge Amado, Leonardo Sciascia, Anton S. Makarenko yer almaktadır.
Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 67,00 | 67,00 |
2 | 34,17 | 68,34 |
3 | 23,23 | 69,68 |
Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 67,00 | 67,00 |
2 | 34,17 | 68,34 |
3 | 23,23 | 69,68 |
Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 67,00 | 67,00 |
2 | 34,17 | 68,34 |
3 | 23,23 | 69,68 |