Vasiyetten Arzuya: Rus Edebiyatında Gürcistan

Stok Kodu:
9786258143768
Boyut:
13,5x21,5
Sayfa Sayısı:
284
Baskı Sayısı:
1
Basım Tarihi:
2023
Kapak Türü:
Ciltsiz
Kağıt Türü:
2. Hamur
%28 indirimli
300,00
216,00
Taksitli fiyat: 3 x 77,76
Temin süresi 4 gündür.
9786258143768
936151
Vasiyetten Arzuya: Rus Edebiyatında Gürcistan
Vasiyetten Arzuya: Rus Edebiyatında Gürcistan
216.00

Bugün Rusya dolayımında tanık olduğumuz hadiselerin Gürcistan'a bakan yönü idarî ve "edebî" bir geçmişe dayanmaktadır. Büyük Petro 1725'te öldüğünde 18 maddelik vasiyetinde haleflerine "Kafkasya'ya Hakim Olun!" diyordu. Bu vasiyet, Çarlık'ın ve Sovyetlerin Gürcistan politikalarında belirleyici oldu. Bu vasiyetin canlı ve zinde tutulması için güçlü bir arzu nesnesine dönüşmesi gerekiyordu. Bu da edebiyatın yumuşak; ancak delici gücüyle oldu. 25 yıldan fazla Rusya ve Gürcistan üniversitelerinde çalışan yazar bu vasiyetin arzuya dönüş sürecini ve biçimlerini Rus edebiyatçılarının eserlerinde araştırdı. Yazar, Rus yöneticilerin Gürcistan'ı askerî araçlarla, yani güçle yönetmeye çalışırken; edebiyatçıların da sanatın gücünden yararlanarak "oradaki" (aslında hemen güneylerindedir!) Gürcistan'ı; yani yeri, başta kadın metaforu (kara kız) olmak üzere değişik metaforlarla hayali arzu nesnesi bir "mekan"a dönüştürerek idarî arzuyu konsalide ettiklerini tespit etti. Bu "mekan"ın, yani Gürcistan'ın Türkiye'nin komşusu olmasından dolayı da Rus yazarlarının eserlerinde tarihsel süreçte Türklerle ilgili değinileri ve arzuları da görünür kılmaya çalıştı. Dolayısıyla eser, edebiyat sosyolojisi, karşılaştırmalı edebiyat (Rus-Türk-Gürcü), karşılaştırmalı kültür tarihi, sosyal psikoloji, Gürcü ve Rus kimliği vb alanlarla ilgilenen uzman veya meraklılar için tam bir referans kaynağı.

Bugün Rusya dolayımında tanık olduğumuz hadiselerin Gürcistan'a bakan yönü idarî ve "edebî" bir geçmişe dayanmaktadır. Büyük Petro 1725'te öldüğünde 18 maddelik vasiyetinde haleflerine "Kafkasya'ya Hakim Olun!" diyordu. Bu vasiyet, Çarlık'ın ve Sovyetlerin Gürcistan politikalarında belirleyici oldu. Bu vasiyetin canlı ve zinde tutulması için güçlü bir arzu nesnesine dönüşmesi gerekiyordu. Bu da edebiyatın yumuşak; ancak delici gücüyle oldu. 25 yıldan fazla Rusya ve Gürcistan üniversitelerinde çalışan yazar bu vasiyetin arzuya dönüş sürecini ve biçimlerini Rus edebiyatçılarının eserlerinde araştırdı. Yazar, Rus yöneticilerin Gürcistan'ı askerî araçlarla, yani güçle yönetmeye çalışırken; edebiyatçıların da sanatın gücünden yararlanarak "oradaki" (aslında hemen güneylerindedir!) Gürcistan'ı; yani yeri, başta kadın metaforu (kara kız) olmak üzere değişik metaforlarla hayali arzu nesnesi bir "mekan"a dönüştürerek idarî arzuyu konsalide ettiklerini tespit etti. Bu "mekan"ın, yani Gürcistan'ın Türkiye'nin komşusu olmasından dolayı da Rus yazarlarının eserlerinde tarihsel süreçte Türklerle ilgili değinileri ve arzuları da görünür kılmaya çalıştı. Dolayısıyla eser, edebiyat sosyolojisi, karşılaştırmalı edebiyat (Rus-Türk-Gürcü), karşılaştırmalı kültür tarihi, sosyal psikoloji, Gürcü ve Rus kimliği vb alanlarla ilgilenen uzman veya meraklılar için tam bir referans kaynağı.

AKBANK
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 216,00    216,00   
2 112,32    224,64   
3 77,76    233,28   
ZİRAAT BANKASI
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 216,00    216,00   
2 112,32    224,64   
3 77,76    233,28   
İŞ BANKASI
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 216,00    216,00   
2 112,32    224,64   
3 77,76    233,28   
Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat